— Поздновато возвращаетесь, все профсоюзные дела, что ли? Я тут два часа торчу...
— Зачем?
— Повидать захотелось.
— Зачем?
— Тянет.
— А! Уважительная причина. ©
    кроссовер | 18+ | эпизоды    

Тсс, прислушайся. Ты слышишь? Элла Фицджеральд тихонько тянет «Summertime and the livin' is easy...», ветер колышет тонкие ветви ивы, негромко джаз забирается тебе под кожу. Кроссовер «Джаз» раскрывает свои объятия, чтобы ты – именно ты! – начал свою завораживающую историю, полную приключений и по-настоящему глубоких чувств.

jazzcross

Объявление



Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » jazzcross » that's my home » Courtesy call


Courtesy call

Сообщений 1 страница 5 из 5

1


Courtesy call

ВРЕМЯ:
17 августа 2010

МЕСТО:
Где-то в Лондоне

УЧАСТНИКИ:
James Moriarty, Rebecca McKenzie.

http://sd.uploads.ru/0S7eZ.jpg
«I confess that the devil's my kin
I'm a brother to sin»


Из всех существующих способов убить кого-то сложнее всего выбрать тот, который не ведёт за решётку.

Отредактировано Anthea (2018-12-05 20:52:27)

+1

2

Тайвина Маккензи Джим прекрасно знал. Не лично, конечно (а тот и вовсе не догадывался о существовании вездесущего Мориарти), но знал. Как же не узнать того, кто продаёт низкопробную дурь на чужой территории? Не то чтобы дурь была низкопробной, но эта торговля проехалась по личным интересам Мориарти, так что он заранее добавил товар Маккензи в список херни. И убить ублюдка он не мог, потому что у того была довольно развитая сеть и много друзей среди «своих». И для такого кардинального шага нужна была причина.

Джим ждал повода. Ждал, искал его, и, наконец-то, дождался. Сообщение от некой Ребекки Маккензи (миловидная блондинка, умница, красавица, химик, замужем) он открыл сразу, как только получил. И едва не подпрыгнул от радости: повод теперь был.

«Дорогой Джим! ... решить проблему с ... очень важно... касается моего отца Тайвина Маккензи...».

Завуалированную просьбу Джим понял верно. Речь шла, конечно же, об убийстве. Оставалось лишь перевести даму на закрытый канал, расспросить получше о Маккензи, выставить ценник и дать совет, или разделаться своими силами (что дороже, но эффективнее). И Джим бы так и сделал, не будь ему так сильно интересно. Почему же именно родная дочь, вполне устроенная и обеспеченная, решила внезапно избавиться от старого отца? Что такого скрывал Тайвин Маккензи, что вырыл себе могилу прямо перед домашним очагом?..

О, Джиму было безумно интересно.

— Разузнай мне про неё всё, — сказал Джим Себастьяну и щёлкнул пальцами, намекая, что следует поторопиться. — Привычки, график, кличку кошки, собаки, рыбки, все! Это дело не только очень интересное, но и очень прибыльное при выгодном раскладе.

Уже через три дня Джим имел полное расписание передвижений Ребекки, данные где и когда она училась, успехи, привычки, сведения про её супруга, их бизнес, дом и прочее-прочее. Но так и осталось загадкой, почему же она решила избавиться от родного отца.

На другой день после тщательного изучения этой информации Джим уже стоял у дверей дома Реббеки в одежде разносчика пиццы. Он не был уверен, что за женщиной не следят (кто знает, вдруг Тайвин задницей чует угрозу и присмотривает за своими родственниками), а потому решил поиграть в свою любимую игру. Когда Реббека открыла, Джим, чтобы не дать ей успеть сказать, что она ничего не заказывала, повернул к ней коробку, на которой под надписью «Пицца» было написано маркером «От Джима».

 Запомните моё лицо, — сказал он тихо. — Завтра, в три часа дня вы должны прийти в «Hide» якобы для того, чтобы обсудить заключение договора о поставке новых фармацевтических субстанций. К вашему мужу уже обращались с таким запросом, вопросов ни у кого не будет. Сядете за мой столик, и там всё обсудим. Если вы, конечно, не передумали.

На другой день Джим уже ждал за угловым столиком в «Hide». Даже если за Реббекой и следили, то вряд ли бы опознали в молодом юристе Ричарде вчерашнего разносчика пиццы, потому что люди, в большинстве своём, не запоминают лиц обслуги. Когда Реббека пришла ровно к назначенному времени, Джим поправил очки, достал из папки документы, чтобы делать вид, что они и правда обсуждают работу, и заговорил:

 Добрый день, мисс Маккензи. Прежде чем выдвинуть своё предложение, а также назначить цену, я хочу услышать подробности вашего дела лично.

+1

3

Наводку на дорогого Джима Ребекке дали в августе, сопроводив словами "но это тебе как будто на Рождество", и лучшего подарка она и представить себе не могла. Писать Джиму было всё равно что писать злому Санте — руки дрожали в предвкушении, щёки краснели, и детская вера в чудо мешалась с отнюдь не детским возбуждением.
Ох.
Ребекка определённо была плохой девочкой в этом году.
— Том! — запрокинув голову за спинку кресла, Ребекка окликнула сидевшего в другом углу террасы мужа и уставилась на него просительно.
Спустя полторы минуты тяжёлой, но приятной борьбы взглядов Том сдался: вздохнул, отставил ноутбук и отправился на кухню за пивом.
Теперь оставалось только ждать.
— Ты лучший, — развалившись в кресле с пивом в руках, Ребекка дотянулась до супруга поцелуем и впервые в жизни в этом ему солгала.
Теперь лучшим был Джим.
Она ждала его так, как засидевшаяся девственница ждёт своего первого — слишком долго, — и теперь, когда он в самом деле пришёл, на её лице читались следы всех бессонных ночей.
— Я приду в два пятьдесят пять, — пообещала она, с улыбкой доставая из заднего кармана джинс десятку на чай, и забрала коробку так, чтобы накрыть ладонью надпись «От Джима».
Это она сохранит для себя — вместе с пониманием того, что Джим успел изучить её вкусы.
Хорошо, что она не ошиблась.
В два пятьдесят пять, затянутая в строгий костюм-тройку, она убедилась в этом ещё раз, когда, опустившись за столик напротив Джима, смогла осмотреть его внимательнее. Его взгляд ей определённо нравился.
— Разумеется, — спокойно согласилась она и отвлеклась на метрдотеля, пришедшего предложить меню:
— Тирамису и десертное вино на ваш выбор. Спасибо.
Волнение кружило голову как дефицит глюкозы. Коротко перебрав пальцами по столу, Ребекка откинулась на спинку стула и, проводив спину официанта взглядом, сдержанно вздохнула: пора.
— Всё очень просто, Джим: в последнее время Тайвин стал привлекать слишком много внимания к своей деятельности.
Тайвин пытался обворовать её, и ей пришлось основательно потратиться, чтобы никто не узнал об этой его попытке, но, что ещё хуже, он пытался угрожать ей — и её семье. В тот день она впервые порадовалась, что не способна родить, но теперь, пока дело не зашло слишком далеко, ей просто нужно было убить его первой.
— К сожалению, это сказывается на моей деятельности тоже — как вы понимаете, отрицательно. Я не могу спокойно заниматься исследованиями, пока меня занимает тревога о моей репутации.
[icon]http://s5.uploads.ru/iAQfI.png[/icon]

Отредактировано Anthea (2018-12-06 12:19:53)

+1

4

— Виски, — с улыбкой сказал Джим официанту и закрыл меню, давая понять, что тот свободен.
Окинув Ребекку изучающим взглядом, Джим заметил некое лукавство. Ну или умалчивание. Да, родство с таким человеком могло отбросить на неё тень, но ведь столько лет она терпела и ждала. Что же стало катализатором? Отправной точкой? Нельзя жить сорок лет и терпеть, а потом просто взять и сорваться. Так не бывает, рано или поздно что-то заставляет тебя сделать шаг.
 И это всё? — спросил Джим. — Это ли повод для дочери поднимать заряженный пистолет на своего родного отца? Да, он перешёл дорожку не только вам, но ведь кровь есть кровь. Договаривайте. Чем он так сильно допёк вас?
Склонив голову набок, Джим, словно невзначай окинул взглядом зал, стараясь понять, нет ли слежки. Его, конечно, страховали, но всё же излишняя бдительность не повредит. Было бы даже интересно, если бы их пасли. Тут уже был бы и откровенный риск, и угроза разоблачения, когда в ход шли только крупные карты.
— Всё могу сделать я, — сказал он, пододвигая к женщине контракт, абсолютную пустышку, — но это дороже. А можете вы. Но в любом случае, мне нужно знать о нём всё, чтобы, гуляя по парку, он зевнул именно тогда, когда ему в рот должна влететь пчела, вызывающая смертельную аллергию. Впрочем, это лишь пример. Хотите убить кого-то? Знайте о нём всё, и он сам ступит на лёд.
Да, со льдом и пчелой он уже практиковал.

+1

5

— А разве этого мало? — эхом отозвалась Ребекка, зеркально склоняя голову на правое плечо и с любопытством глядя на Джима. Потрясающе проницательный парень, он определённо ей нравился — хотя и проблем обещал немало.
За одного такого она когда-то даже вышла замуж.
Таким когда-то был и Тайвин.
— Убедили, — Ребекка сдалась, в мимолётной досаде поджала губы и всё же понизила голос до почти интимного тона. — Вам достаточно будет знания о том, что он пытался сперва украсть мои разработки, а затем — получить их силой?
Если нет, если он спросит, что это было, Ребекка будет разочарована. Как девчонка, вместо Кена для Барби получившая уродливого младенца со стеклянными глазами, которому предстояло бы вырасти в её младшего брата.
Пробежав для проформы взглядом по строчкам контракта, Ребекка ногтем отчеркнула абзац, который стоило бы выкинуть стороннему наблюдателю, и медленно подняла голову:
— Я могу предоставить вам информацию о его страхах, желаниях и болевых точках — со вкусами, привычками и расписанием вы, очевидно, с лёгкостью справитесь сами.
Но ничего из того, что она могла бы рассказать, не должно было содержать ни слова о её экспериментах — слишком опасно, и не только для неё. Она уничтожила записи сразу, как только поняла, что получила, но, к несчастью, проговорилась о результатах отцу.
Пьяное бессознательное — та ещё говорливая дрянь.
— У меня есть несколько условий к его смерти: она не должна вызывать лишних вопросов ни ко мне, ни к его теневой деятельности, и она не должна быть лёгкой. И...
Умело отмеченные помадой губы дрогнули в лёгкой усмешке:
— Никакой химии, Джим.
[icon]http://s5.uploads.ru/iAQfI.png[/icon]

Отредактировано Anthea (2018-12-06 16:11:45)

0


Вы здесь » jazzcross » that's my home » Courtesy call


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC